|

Chapter
17:
The Reformation's
Greatest Weapon
—Page Two—

Wallace goes on to speak of his own brush with Bibliolatry.
For me, as a New Testament professor, the text is my task — but I made
it my God. The text became my idol . . . The net effect of such
Bibliolatry is a depersonalization of God. Eventually, we no longer
relate to him. God becomes the object of our investigation . . . the
vitality of our religion gets sucked out. As God gets dissected, our
stance changes from “I trust in . . .” to “I believe that . . .”
Since each
one of us is a unique being, our reasoning, and therefore our
doctrine, is also unique — one of a kind. But a church of one is not
very practical or scriptural, so we seek out others with similar views
and join ranks with them.
That is how
we come up with an excess of 25,000 denominations, each one claiming
they alone have the correct interpretation of Scripture. The human
tendency is to forget that our goal is transformation, not
information.
By
what authority do we interpret the Bible? Surely, that authority is
not “reason alone.” We can conclude that we will never find all truth
in the Scriptures by reasoning power alone. Surely, the same authority
that inspired and authored the Scriptures is the only authority for
interpreting Scriptures. In other words: the Holy Spirit will instruct
us — if we know His voice.
Over the
centuries, cultures changed, languages changed, and, therefore, the
human co-authors (with the Holy Spirit) of Scripture changed, BUT
the Holy Spirit did not change. He alone is what kept the continuity
and integrity of Scripture intact. The Holy Spirit still knows what He
said, and He alone knows exactly what He meant. Therefore, our best
chance of knowing what is true is to ask the Holy Spirit! Here is our
text.
26.
But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name,
He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I
said to you. (John 14)
27.
And as for you, the anointing which you received from Him abides in
you, and you have no need for anyone to teach you; but as His
anointing teaches you about all things, and is true and is not a lie,
and just as it has taught you, you abide in Him. (1 John 2)
9.
Just as it is written, Things which eye has not seen and ear has not
heard, and which have not entered the heart of man, all that God has
prepared for those who love Him.
10.
For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit
searches all things, even the depths of God.
11.
For who among men knows the thoughts of a man except the spirit of the
man, which is in him? Even so the thoughts of God no one knows except
the Spirit of God.
12.
Now we have received, not the spirit of the world, but the Spirit who
is from God, that we might know the things freely given to us by God,
13.
which things we also speak, not in words taught by human wisdom, but
in those taught by the Spirit, combining spiritual thoughts with
spiritual words [i.e., the gift of knowledge and wisdom, and
discerning of spirits?]. (1 Corinthians 2 My insert)
17.
[For I always pray to] the God of our Lord Jesus Christ, the Father of
glory, that He may grant you a spirit of wisdom and revelation [of
insights into mysteries and secrets] in the [deep and intimate]
knowledge of Him,
18.
By having the eyes of your heart flooded with light, so that you can
know and understand the hope to which He has called you and how rich
is His glorious inheritance in the saints (His set-apart ones),
19.
And [so that you can know and understand] what is the immeasurable and
unlimited and surpassing greatness of His power in and for us who
believe, as demonstrated in the working of His mighty strength.
(Ephesians 1 Amplified Bible)
Even if we
ask the Holy Spirit what is true, and we hear His voice, we will still
have some diversity in understanding. We will still see in a glass
darkly because we are human. We will still see a poor reflection of
Jesus through our veil of flesh, until we see Jesus face to face —
beyond this veil of flesh.
Until then,
we must rely, in all humility, upon the Living Word to reveal as much
of the written Word to us as we can comprehend.
Until then,
we must accept and observe much of the diversity amongst the brethren
today.
Until then,
all that Jesus put in place will remain in place until He comes again.
CONTRIBUTION OF THE
APOSTOLIC FATHERS
The term
apostolic fathers is traditionally used to designate the
collection of the earliest Christian writings outside the New
Testament (that we have copies of today). These apostolic fathers (who
wrote between a.d. 70
and a.d.
135) were widely accepted by the church for several hundred
years. Some bishops at that time accepted the apostolic fathers’
writings as being on an equal footing with the epistles.
In some
books which were greatly prized by Christians of the first five
centuries, among them the Didache, The Shepherd of Hermas,
and extensive portions of the Paidagogos of Clement of
Alexandria.2
An early
Christian document, the Didache ton Dodeka Apostolon, or
“Teaching of the Twelve Apostles,” describes a church organization
which knew of traveling apostles and prophets and of resident prophets
and teachers. It instructs the Christians to appoint for themselves
bishops and deacons and to hold them in honor, along with the prophets
and teachers. There were several bishops, not just one, and no
presbyters.
It
has been suggested that there was a transition from an earlier
structure of the churches to the later one, either in communities
apart from the main centers where old customs lingered, or perhaps
mirroring the change in some of the larger urban churches.”
3
The exact
date or period when the Didache was written is not
known. Dating the Didache is made difficult by a lack of
hard evidence and the fact that it is a composite document written by
anonymous author(s) and edited and stitched together at a later time.
The Didache may have been put in its present form as
late as a.d. 150, yet
the original material was probably written in about
a.d. 70, give or take a
decade. It was in popular use up to about
a.d. 600.4
THE KING JAMES VERSION
I must be
particularly discreet and gracious on this particular subject because
it can be controversial. Therefore, allow me to make this a history
lesson devoid of any personal prejudice or preferences.
Today it is
hard to find anyone who is sure that the Apostle Paul carried a black,
leather bound King James Bible with him on all his travels. Yet, just
a few short years ago many people believed that. I do not wish to poke
fun at those people, but while we are still on the subject of Bible
manuscript history, a brief history of the most influential of all
English translations might be in order.
The English
language was just starting to be developed in the fifth century [a.d.
449-1100]. Before that time, there was no such thing as the
English language. This earliest form of English was called Old
English, known formerly as Anglo-Saxon, and we would not understand a
word of it. If you have ever seen the epic poem Beowulf
in the original text, you know what I mean.
Then came
the Middle English period from
a.d. 1100 to 1500.
Our
interest here is in Early and Late Modern English. King James and
Shakespeare spoke Early English [a.d.
1500-1750]. Since we speak Late Modern English, we can appreciate the
difficulty we have in reading the original printing of the King James
translation [a.d.
1611].
Almost
nine-tenths of the New Testament portion of the KJV can be found word
for word in the Tyndale version of 1525. During subsequent decades the
spelling of the KJV has been modernized, misprints have been
corrected, and many English words that are no longer in use (or are
obscure) were replaced with the modern equivalent. By 1613, the text
showed over 300 differences from the original of 1611! Even then we
would not be able to understand very much of it due to the archaic
words and sentence structure. This was a wonderful translation for the
time, but keep in mind that the church went for 1,600 years without
the KJV.
The Old
Testament rested upon the same Masoretic Hebrew text as all subsequent
versions. However, because no ancient manuscripts of the Greek New
Testament arrived in England until 1628, those responsible for the
greatest of all translations did not have the advantage of the best
Greek text.
The King
James translators used a Greek text known as the Textus
Receptus (“Received Text”), which came from the work of
Erasmus. When Erasmus compiled this text, he used five or six very
late manuscripts dating from the tenth to the thirteenth centuries.
Determining which ancient manuscripts are the most accurate is done by
taking the oldest manuscripts available and comparing them, letter for
letter. The older the manuscript is, and the more manuscripts that are
identical letter for letter, these manuscripts are the ones considered
to be the most reliable text.
The
earliest manuscript, Codex Vaticanus (a.d.
325), had been in the Vatican’s library since at least 1481,
but it was not made available to scholars until the middle of the
nineteenth century.
In our zeal
for defending the infallibility of the Bible, we sometimes loose track
of an all-important fact.
When we make our statement of faith that the Bible is
the infallible Word of God, we are referring to the original
manuscript of each book that was penned. Only the original manuscript
of each book of the Bible can be said to be unchanged. Today only the
Holy Spirit can still tell us with infallible certainly what He had
those patriarchs write so long ago.
Gaining an
understanding of the original Hebrew and Greek that the Bible was
written in is the lifelong pursuit of Bible scholars. Finding the most
ancient manuscripts that are still in existence today is another
worthy scholarly pursuit. That is why Codex W (see chapter 11) is so
valuable today.
The final
pursuit is to find scholars who are totally committed to faithfully
and accurately translating these ancient manuscripts from extinct
languages to modern languages. The two languages the Bible is written
in (ancient Hebrew and Greek) are extinct languages today, and only
Bible Scholars know them. The Hebrew spoken in modern Israel and the
Greek spoken in Greece today are entirely different languages. They
are as different from that spoken by the authors of Holy Canon as
modern English is from the Beowulf poem.
No Bible
translation is infallible, but the author still is. Never forget that
the Holy Spirit is the REAL author of the Bible.
Although the men who penned Scripture, and the animal skins that they
wrote their inspired words on are long gone, the Holy Spirit lives on
eternally. The Holy Spirit can enlighten our understanding and
transform the written Word into the Living Word.
Our focus is always Jesus. And if anything is Spiritual
and of God, God had to do it. We are never to focus on a Bible
translation, a denomination, a teacher, or anything else. Our focus is
always Jesus.
If you want
to do your own research, here is what to look for in an encyclopedia:
English language translations, and Bible translations. Many Bibles
have a section in the back that gives the history of English
translations of Bibles. It might be titled, The English Bible
and Its Development. I also referred to a book titled,
The Origin of the Bible, by Tyndale House Publishers.
CONCLUSION
The
testimony of church history contradicts many of our unfounded,
traditional views, and demonstrates that the truth can set us free. I
hope this will inspire you to read a book on church history this year.
If nothing else, read the history of English Bible translations that
can be found in the back of many Bibles. This alone can be a
revelation.
I can
testify that spending eighteen-months studying church history
revolutionized my theological thinking. I either bought these history
books, or checked them out of libraries and read them at home.
If you
don’t think that would happen to you, just try it. Prove me wrong, but
with this one qualification. The books I read were written by
theologians from seven different doctrinal groups. The tendency is to
tell only the good stuff about your own boys, but to reveal every deep
dark secret about the other guys. After reading the same 2,000 year
history from seven different perspectives, you begin to see a more
accurate picture of what really happened, and thereby what is going to
happen in the future.
We cannot truly understand what is going on in the
church today if we do not understand the line of continuity from the
past. And we cannot truly understand the future of the church if we
cannot trace that line of continuity from the past and present into
the future. In other words, if we don’t know where we’ve been, we
can’t know with accuracy where we are going. For this reason old
mistakes are made over and over, relentlessly conforming and seldom
reforming.
That line of continuity I spoke of is the Holy Spirit
endeavoring to bring change into the church. And the purpose of the
change is to conform us to the image of Christ. We are not to return
to the pureness of first century Christianity, we are to allow the
Holy Spirit to build on those beginnings of purity and power.
A thorough knowledge of
church history greatly improves our perspective of unfulfilled Bible
prophecy.
S
|